Та осень выдастся простой:
Никто не будет верить срокам,
Но опадающей листвой
Жиды посыпятся из окон.

Кавказцев стройным косяком
Домой отправят доброхоты,
На азиатских батраков
Сезон откроется охоты.

Как в грядки на зиму чеснок
Посадят в тюрьмы содомитов,
Разворошит народ  честной
Берлогу правящей элиты.

И выбьет право на отстрел
Всех шатунов прямоходячих,
Поджарит смело на костре
Ведьм, колдунов, блудниц и мачо*...

Избавившись от параной
И от властителей лукавых,
Народ предстанет пред страной
Спасителем, а не Варравой**.



*Мачо (исп. macho — «самец»)  В среде "золотой молодёжи" и бизнес-леди называют того, кто имеет всё что движется, особенно за деньги.


**ВАРАВВА (иврит. Бар-Абба) — разбойник, упоминаемый в истории страданий Иисуса Христа (см.). Согласно Евангелиям (см.), когда Понтий Пилат (см.) почти не усматривал больше возможности убедить иудеев освободить невинного узника — Иисуса Христа, он попытался воспользоваться одним пасхальным обычаем, в силу которого народ, по случаю Пасхи (см. Песах), мог просить об освобождении какого-нибудь узника. Он предложил иудеям на выбор освобождение Вараввы (который, по преданию, также носил имя Иисус) или Иисуса Христа. Народ же в своем ослеплении предпочел помиловать первого. В., несмотря на то, что он был мятежник и убийца (Лук 23:19), был освобожден, а Христос приговорен к распятию.
Энциклопедия «Религия»

© Copyright: Константин Потехин, 2008-12-27
Перейти на страницу автора

Жанр произведения: Лирика гражданская
Рейтинг работы:105
Количество отзывов:13
Количество просмотров: 1084
Дата публикации: 27.12.08 в 01:37



 

Отзывы и рецензии
Book